Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Alle Übersetzungen

Suchen
Alle Übersetzungen - bakrena

Suchen
Herkunftssprache
Zielsprache

Ergebnisse 1 - 4 von ungefähr 4
1
30
Herkunftssprache
Bosnisch Juce nisam radio puno radon vrijeme.
Juce nisam radio puno radon vrijeme.

Abgeschlossene Übersetzungen
Schwedisch Igår jobbade jag inte hela arbetsdagen
340
Herkunftssprache
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Serbisch "Rezervisao sam studio u starom gradu, Rezime...
Rezervisao sam studio u starom gradu, Rezime Civilization Suites.

Krenuo sam. Na stanici u Bg sam oko 15:45. Vidimo se malena ;)

Srecan put, duso, vidimo se! Ljubim te!

Zasto momci iz Cacka nisu u Cacanrkom konaku? ;)

Sad sam krenuo u sobu. Pozvoni kad dodjes.

A na sta da zvonim?

Na ovaj broj

Joj, duso moja, da li ces me cuti? Ja necu pre pola 3, tanan odspavaj jednu partiju.

Abgeschlossene Übersetzungen
Schwedisch Jag bokade suite i gamla stan, Rezime...
55
Herkunftssprache
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Brasilianisches Portugiesisch Estou com saudades.....
Estou com saudades de você, não vi mais você jogando. Onde anda você homem?
czy to jest pisane w języku brazylijskim?

Abgeschlossene Übersetzungen
Englisch I miss you...
Polnisch Ja...
Deutsch Ich vermisse dich...
Serbisch Nedostaješ mi
215
Herkunftssprache
Englisch Send without save
"Send without save" creates a button in Thunderbird. The "Button label" and "Button tooltip" can be changed freely. You can switch back to the "Default translation". The "Button tooltip" shows the text "Send message without saving a copy", an info text.
Norwegian Nynorsk!

It's for a Mozilla Thunderbird extension, an Computer Email program.
("label" means also "text", "tooltip" means also "information", "Default" means also "Standard")

Abgeschlossene Übersetzungen
Norwegisch Send without save
Bosnisch Pošalji bez šparanja
1